写英文名字的缩写有什么规则?

在论文中,发现英文名缩写形式很多,有的名在前 有的姓在前,有的名简写,有的不简写,有固定的规则可循么?论文中引文格式中的名字拼写又不一样,为什么要搞这么复杂?

前面也在找英文规则,贴上我在网上找到的,稍微修改了排版

1 姓名缩写只缩写名而不缩写姓;
2 无论东西方人,缩写名的书写形式都是姓在前、名在后;
3 杂志作者名中,全大写一定是姓;
4 省略所有缩写点
如 R. Brain Haynes缩写为Haynes RB, Edward J. Huth缩写为Huth EJ等。

但有些特殊情况:
(1)Maeve O'Conner, 正确缩写应为O'Conner M, 有人会按英文的构词习惯认为是印刷错 误,认为Oconner M

(2)国外也有复姓,如Julie C. Fanbury-Smith, Hartly Lorberboum-Galski等分别缩写 为Fanbury-Smith JC, Lorbertoum-Galski HL

(3)姓名中含前缀De, Des, Du, La, Dal, La, Von, Van, den, der等,将前缀和姓作为一个整体,按字顺排列,词间空格和大小写字母不影响排列,如Kinder Von Werder缩写为Von Werder K,不可写为Werder KV.

(4)国外杂志要求作者署名后给出作者学位和加入的学会,学位与学会名也是用缩写。学 位常见的有PhD(哲学博士), SM(理科硕士)MBA(管理学硕士)等,学会名称的缩写一 般采用首字母缩写,如Royal Society of Chemistry缩写为RSC等。一篇论文作者署名为 Edward J. Huth, MD, PhD, ICMJE则表示Edward J. Huth是作者名,MD和PhD表示该作者是医学博士和哲学博士,ICMJE表示该作者是国际医学期刊编辑委员会委员。在著录参考 文献时,该作者缩写Huth EJ。


其他“常用英文缩写”学习